Über 1,6 Millionen Schüler*innen nutzen sofatutor!
  • 93%

    haben mit sofatutor ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert

  • 94%

    verstehen den Schulstoff mit sofatutor besser

  • 92%

    können sich mit sofatutor besser auf Schularbeiten vorbereiten

Conditionnel Passé – Bildung und Gebrauch (Übungsvideo)

Video abspielen
Du willst ganz einfach ein neues Thema lernen
in nur 12 Minuten?
Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
  • Das Mädchen lernt 5 Minuten mit dem Computer 5 Minuten verstehen

    Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.

    92%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
  • Das Mädchen übt 5 Minuten auf dem Tablet 5 Minuten üben

    Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.

    93%
    der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
  • Das Mädchen stellt fragen und nutzt dafür ein Tablet 2 Minuten Fragen stellen

    Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.

    94%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Bereit für eine echte Prüfung?

Das Conditionnel Passé Übung Quiz besiegt 60% der Teilnehmer! Kannst du es schaffen?

Quiz starten
Bewertung

Ø 4.2 / 6 Bewertungen
Die Autor*innen
Avatar
Madame Wormuth
Conditionnel Passé – Bildung und Gebrauch (Übungsvideo)
lernst du im 3. Lernjahr - 4. Lernjahr

Einleitung zum Thema Conditionnel Passé – Übungen

Das Conditionnel Passé im Französischen ist eine Zeitform, die verwendet wird, um hypothetische Situationen in der Vergangenheit zu beschreiben. Es wird oft in Sätzen verwendet, die im Deutschen den Konjunktiv oder einen Bedingungssatz beinhalten. Das Verständnis dieser Zeitform hilft dir, flüssiger und genauer auf Französisch zu kommunizieren, besonders in anspruchsvollen Gesprächen oder Texten. In diesem Text übst du, das Conditionnel Passé korrekt zu bilden und anzuwenden.

Sieh dir auch unsere Einführung zum Conditionnel Passé an. Dort findest du eine Übersicht über die wichtigsten Regeln und Beispielsätze.

Unter den Aufgaben stehen jeweils Lösungen und Erklärungen.

Merke:
Das Conditionnel Passé wird häufig in irrealen si-Sätzen der Vergangenheit verwendet, um nicht erfüllte Bedingungen auszudrücken.
Beispiel:
Si j'avais su, je serais venu.
(Wenn ich es gewusst hätte, wäre ich gekommen.)


Teste dein Wissen zum Thema Conditionnel Passé – Übungen

Conditionnel Passé – Konjugationstabelle

Conjugue les verbes dans le tableau ci-dessous au conditionnel passé.
Konjugiere die Verben in der untenstehenden Tabelle im Conditionnel Passé.

vivre envoyer aller s’asseoir
je / j’
tu
il / elle / on
nous
vous
ils / elles


Conditionnel Passé – Quiz

Réponds aux questions du quiz suivant sur le conditionnel passé. Trouves-tu la bonne réponse aux questions ?
Beantworte die folgenden Quizfragen zum Conditionnel Passé. Findest du die richtige Antwort auf die Fragen?

Wie wird das Conditionnel Passé gebildet?

1/6


Conditionnel Passé – Lückentext

Lis le texte et insère les bonnes formes des verbes au conditionnel passé.
Lies dir den Text durch und füge die passenden Verbformen im Conditionnel Passé ein.

Lors de mon dernier voyage en Italie, Masa et moi $\underline{~\qquad~}$ (devoir) partir plus tôt pour éviter les touristes. Si nous avions pris le train plus tôt, nous $\underline{~\qquad~}$ (pouvoir) visiter Rome avant que ce soit trop tard. Mais, comme nous sommes partis en retard, nous sommes arrivés à midi et la ville était déjà pleine de touristes. Si j'avais su qu'il ferait aussi chaud, j' $\underline{~\qquad~}$ (prendre) plus de crème solaire.

pizzeria.svg

Nous étions aussi à Florence. Là, j’$\underline{~\qquad~}$ (vouloir) rester plus longtemps, parce que la ville est très belle. Si j'avais eu plus de temps, j'$\underline{~\qquad~}$ (visiter) plus de musées. Le soir, nous $\underline{~\qquad~}$ (vouloir) manger dans un restaurant italien, mais nous n’avions pas réservé. Si j'avais mangé là-bas, j' $\underline{~\qquad~}$ (goûter) des plats plus typiques. En tout cas, notre voyage était super, mais si j'avais mieux organisé notre temps, ça $\underline{~\qquad~}$ (être) encore mieux. J'espère retourner un jour en Italie pour revoir le pays.


Conditionnel Passé in unterschiedlichen Kontexten einsetzen

Lis les phrases et mets les verbes entre parenthèses au conditionnel passé. Réfléchis aussi à la raison pour laquelle le conditionnel passé est utilisé ici.
Lies die Sätze und füge die Verben in Klammern im Conditionnel Passé ein. Überlege auch, warum hier das Conditionnel Passé genutzt wird.


Ausblick – so kannst du weiterlernen

Im nächsten Schritt kannst du dein Wissen im Französischen vertiefen, indem du dir das Thema Conditionnel Présent anschaust. Es hilft dir, über Möglichkeiten und Wünsche zu sprechen. Danach kannst du den Subjonctif erkunden, um deine Fähigkeiten im Ausdruck von Unsicherheiten und Emotionen weiter auszubauen. Beide Themen sind entscheidend, um fließend und nuanciert Französisch zu sprechen und bereiten dich optimal auf komplexere Ausdrucksweisen vor.


Teste dein Wissen zum Thema Conditionnel Passé Übung!

1.215.161 Schülerinnen und Schüler haben bereits unsere Übungen absolviert. Direktes Feedback, klare Fortschritte: Finde jetzt heraus, wo du stehst!

Vorschaubild einer Übung

Conditionnel Passé – Bildung und Gebrauch (Übungsvideo) Übung

Du möchtest dein gelerntes Wissen anwenden? Mit den Aufgaben zum Video Conditionnel Passé – Bildung und Gebrauch (Übungsvideo) kannst du es wiederholen und üben.
  • Tipps

    conditionnel passé : Form von être / avoir im conditionnel présent + participe passé

    Nur bei den Verben, die das conditionnel passé mit être bilden, muss das Partizip angeglichen werden.

    Lösung

    Schauen wir uns noch einmal genauer an, wie das conditionnel passé gebildet wird:

    Wir brauchen das Hilfsverb avoir (aurais / aurais / aurait / aurions / auriez / auraient) oder être (serais / serais / serait / serions / seriez / seraient) im conditionnel présent und das participe passé (→ bu / venu).

    Wichtig ist,

    • dass bei Verben, die mit être gebildet werden, das Partizip angeglichen werden muss, wenn die Person(en) weiblich ist / sind:
    tu ♀ serais venu e
    elle serait venu e
    vous ♀ seriez venu e s
    elles seraient venu e s

    • dass bei Verben, die mit être gebildet werden, das Partizip angeglichen werden muss, wenn mehr als eine Person gemeint ist:
    nous ♂ serions venu s
    vous ♀ seriez venue s
    ils seraient venu s
    elles seraient venue s

  • Tipps

    un ordre : ein Befehl
    un conseil : ein Ratschlag
    une possibilité : eine Möglichkeit
    un souhait : ein Wunsch

    Lösung

    Erinnerst du dich noch daran, wie das conditionnel passé gebraucht wird?

    • Es wird in der indirekten Rede verwendet, um die Zukunft aus Sicht der Vergangenheit auszudrücken.
    • Es wird aber auch als Modus verwendet, um Aussagen abzuschwächen, Gültigkeiten einzuschränken, um Wünsche und Vermutungen zu äußern. Da sich dabei immer auf die Vergangenheit bezogen wird, handelt es sich um nicht realisierbare Wünsche. Der Moment ist entweder schon vorbei oder der Wunsch war von vornherein unrealistisch. Oft schwingt ein Bedauern mit, etwas nicht getan zu haben oder nicht machen haben zu können.
    J'aurais bien aimé vivre comme les gens en Égypte ancienne ! (Ich hätte gerne wie die Menschen im Antiken Ägypten gelebt!)
  • Tipps

    Das conditionnel passé entspricht dem Konjunktiv II im Deutschen.

    Bei der Übersetzung eines Textes kommt es immer auf den Kontext an, d.h. die Zeitformen werden im Deutschen und Französischen teilweise auch unterschiedlich verwendet.

    Zum Beispiel wird im Deutschen das Präteritum sehr selten verwendet, oft nur, wenn eine Geschichte erzählt wird, wohingegen das imparfait ganz eigene Gebrauchsregeln kennt.

    Lösung

    Schauen wir uns die Übersetzungen noch einmal genauer an:

    Ich bin mit Marc ins Kino gegangen. → Je suis allé au cinéma avec Marc.

    • Das Perfekt entspricht am ehesten dem passé composé.
    Ich war mit Marc ins Kino gegangen. → J'étais allé au cinéma avec Marc.
    • Das Plusquamperfekt entspricht am ehesten dem plus-que-parfait.
    Ich würde mit Marc ins Kino gehen. → J'irais au cinéma avec Marc.
    • Der Konjuktiv I entspricht am ehesten dem conditionnel présent.
    Ich wäre mit Marc ins Kino gegangen. → Je serais allé au cinéma avec Marc.
    • Das Konjunktiv II entspricht am ehesten dem conditionnel passé.
    Ich ging mit Marc ins Kino. → J'allais au cinéma avec Marc.
    • Das Präteritum entspricht am ehesten dem imparfait.

  • Tipps

    Achtung : Wenn das direkte Objekt vor dem Verb steht, muss das Verb an dieses angeglichen werden, auch wenn es mit avoir gebildet wird! → inviter quelqu'un à faire quelque chose

    Lösung

    Wie würdest du sonnige Sommerferien verbringen?

    Schauen wir uns noch einmal an, was Marc sagt:

    • J'aurais fait beaucoup d'activités dehors. (Ich hätte viele Aktivitäten draußen gemacht.)
    • Les parents de mon meilleur ami Paul nous auraient invités à faire un tour à vélo et nous aurions passé une nuit dans un hôtel de paille. (Die Eltern von meinem besten Freund Paul hätten uns zu einer Fahrradtour eingeladen und wir hätten eine Nacht in einem Heuhotel verbracht.)
    • Mes frères et sœurs auraient été de bonne humeur et ils ne se seraient pas ennuyés tout le temps. (Meine Geschwister hätten gute Laune gehabt und sie hätten sich nicht die ganze Zeit gelangweilt.)
    • On aurait pu jouer des jeux dans les rues avec tous les amis du quartier. (Wir hätten Spiele auf der Straße mit allen Freunden aus dem Viertel spielen können.)
    • Mais s'il n'avait pas autaut plu, je n'aurais pas fini 5 livres. (Aber wenn es nicht so viel geregnet hätte, hätte ich keine 5 Bücher zu Ende gelesen.)
    Da Marc von der Vergangenheit spricht und es sich um verpasste Gelegenheiten handelt, wird hier das conditionnel passé verwendet.

    Achtung : Wenn das direkte Objekt vor dem Verb steht, muss das Verb an dieses angeglichen werden, auch wenn es mit avoir gebildet wird! → Les parents de mon meilleur ami Paul nous auraient invités à faire un tour à vélo.

  • Tipps

    Stelle dir immer vier Fragen:

    1) Wird das conditionnel passé bei diesem Verb mit avoir oder mit être gebildet?
    2) Mit welchem Subjekt muss das Verb konjugiert werden?
    3) Wie lautet das participe passé?
    4) Muss ich das participe passé angleichen?

    Lösung

    Stelle dir immer vier Fragen:

    1) Wird das conditionnel passé bei diesem Verb mit avoir oder mit être gebildet?

    • Normalerweise ist avoir das Hilfsverb. → répondre, être, devoir
    • Nur bei Verben, die auch das passé composé (→ être-Haus) mit être bilden und reflexiven Verben ist être das Hilfsverb. → mourir, s'amuser
    2) Mit welchem Subjekt muss das Verb konjugiert werden?
    • elle + ne pas répondre
    • nous + ne pas être
    • je + mourir
    • vous + s'amuser
    • tu + devoir
    3) Wie lautet das participe passé?
    • répondrerépondu
    • êtreété
    • mourirmort
    • s'amuseramusé
    • devoir
    4) Muss ich das participe passé angleichen?
    • elle n'aurait pas répondu (sie hätte nicht geantwortet) → keine Angleichung, da Hilfsverb = avoir
    • nous n'aurions pas été (wir wären nicht gewesen) → keine Angleichung, da Hilfsverb = avoir
    • je serais mort (ich wäre gestorben) → keine Angleichung, da je = maskulin
    • vous vous seriez amusés (ihr hättet euch amüsiert) → Angleichung Plural-s
    • tu aurais dû (du hättest gemusst) → keine Angleichung, da Hilfsverb = avoir

  • Tipps

    Das participe passé drückt hier ein Bedauern aus etwas in der Vergangenheit nicht getan zu haben.

    Lösung

    Im Lied werden verschiedene Zeitformen verwendet:

    • Im présent werden die Gegenwart und allgemein gültige Dinge beschrieben.
    Ce qu'il ressent au fond d'lui, c'est ce qu'on appelle l'amour (Das, was er tief in sich fühlt, ist das, was man Liebe nennt)
    • Das présent wird aber auch verwendet, um eine Erzählung der Vergangenheit lebendiger zu machen (wie im Deutschen).
    Louis prend son bus, comme tous les matins (Louis nimmt den Bus wie jeden Morgen)
    Il ne veut pas y aller, il est collé au fond d'son siège (Er möchte nicht dort hingehen, er ist fest an seinen Sitz geklebt) (Passiv!)

    • Im passé composé werden Handlungen und Geschehnisse in der Vergangenheit beschrieben, die nur einmal vorkommen und abgeschlossen sind.
    Une fois elle lui a souri quand elle est descendue (Einmal hat sie ihn angelächelt, als sie ausgestiegen ist)
    • Das participe passé drückt hier ein Bedauern aus etwas in der Vergangenheit nicht getan zu haben.
    → Ah il aurait dû y aller, il aurait dû le faire, crois-moi (Ah er hätte dort hingehen sollen, er hätte es machen sollen, glaub mir)

    Kennst du auch solche Situationen, bei denen du dich hinterher geärgert hast, etwas nicht getan oder jemanden nicht angesprochen zu haben?

    Quelle: Bigflo & Oli. „Dommage“. By Florian Ordonez, Olivio Ordonez, Stromae. La vraie vie. Polydor, 2017.

30 Tage kostenlos testen
Mit Spaß Noten verbessern
und vollen Zugriff erhalten auf

9.256

sofaheld-Level

6.600

vorgefertigte
Vokabeln

8.170

Lernvideos

38.659

Übungen

33.472

Arbeitsblätter

24h

Hilfe von Lehrkräften

laufender Yeti

Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.

30 Tage kostenlos testen

Testphase jederzeit online beenden